Category Archives: Biển Đông

Hải chiến Hoàng Sa 1974 sẽ có trong sách sử Việt Nam

https://tuoitre.vn/hai-chien-hoang-sa-1974-se-co-trong-sach-su-viet-nam-1372861.htm

TTO – Bên cạnh bộ Lịch sử Việt Nam do Viện Sử học thực hiện và đã ra mắt còn có bộ Lịch sử Việt Nam (gồm 25 tập thông sử và 5 tập biên niên sự kiện) là đề án cấp nhà nước, do GS Phan Huy Lê làm chủ nhiệm.

*** Error ***
Bốn chiến hạm của hải quân Việt Nam cộng hòa tham dự trận hải chiến Hoàng Sa năm 1974 – Ảnh tư liệu
Thay đổi cách gọi đối với chế độ Việt Nam cộng hoà là thái độ khách quan của những người làm sử, bởi Việt Nam cộng hoà là một thực thể đã tồn tại trong lịch sử nước ta.Không dùng cách gọi mang màu sắc chủ quan là đúng đắn và thể hiện tinh thần hoà hợp, hoà giải dân tộc.

Tôi mong rằng, đồng bào ở hải ngoại cũng nên có cách nhìn nhận khách quan về các thực thể chính quyền đã từng tồn tại ở Việt Nam trong giai đoạn lịch sử 1954-1975.

Thời kỳ đó, trên lãnh thổ Việt Nam hình thành hai chế độ Việt Nam dân chủ cộng hoà ở miền Bắc và Việt Nam cộng hoà ở miền Nam.Bỏ qua sự khác nhau về ý thức hệ thì mỗi chế độ đều lo phát triển kinh tế, đảm bảo cuộc sống của người dân, đảm bảo chủ quyền của đất nước. Những việc này phải mô tả việc khách quan trong lịch sử.  
GS NGUYỄN MINH THUYẾT (nguyên phó chủ nhiệm Ủy ban Văn hóa, giáo dục, thanh niên, thiếu niên và nhi đồng của Quốc hội)

Đề án huy động hơn 250 nhà khoa học lịch sử, một số chuyên gia nước ngoài cùng một hội đồng khoa học gồm 21 nhà khoa học làm nhiệm vụ tư vấn.

Trả lời Tuổi Trẻ, GS.TSKH VŨ MINH GIANG (phó chủ nhiệm đề án Nghiên cứu và biên soạn bộ Lịch sử Việt Nam) cho biết sẽ có những điểm mới trong bộ quốc sử đang được triển khai.

* Bộ thông sử quốc gia này sẽ có những điểm gì mới, thưa ông?

GS.TSKH VŨ MINH GIANG – Ảnh: NVCC 

– Bộ thông sử sau khi hoàn thành sẽ được công bố trước dư luận trong nước và quốc tế là bộ sử tầm cỡ quốc gia.

Một trong những điểm mới căn bản của việc biên soạn bộ sử này là đề cao nguyên tắc toàn bộ (Entire history) và toàn diện (Complete history), đồng thời cố gắng cập nhật những kết quả nghiên cứu mới nhất về lịch sử Việt Nam cả trong và ngoài nước.

Nguyên tắc toàn bộ, hay còn gọi là lịch sử đầy đủ, là trình bày đầy đủ các biến cố lịch sử quan trọng từng diễn ra trên lãnh thổ nước mình một cách khách quan, khoa học.

Việt Nam là quốc gia có lịch sử lâu đời với những nội dung vô cùng phong phú.

Tuy nhiên, vì nhiều lý do, suốt một thời gian dài trước đây các bộ lịch sử Việt Nam thường được trình bày theo hướng nhấn mạnh dòng chảy của lịch sử người Việt (Kinh).

Theo đó, các nền văn minh và các vương quốc cổ đại phía Nam được thể hiện rất mờ nhạt, thậm chí hoàn toàn thiếu vắng trong các bộ thông sử.

Và trong thời hiện đại, bên cạnh Nhà nước cách mạng từng tồn tại những thực thể chính quyền như chính phủ quốc gia Việt Nam, Việt Nam cộng hòa.Nếu bỏ qua, không nhắc tới những thực thể lịch sử này sẽ dẫn tới thiếu hụt trong nhận thức lịch sử.

Tất nhiên trình bày lịch sử phải có lợi cho dân tộc, nhưng phải diễn đạt khách quan, khoa học. Bộ Lịch sử Việt Nam sẽ trình bày toàn vẹn các thực thể chính quyền đã tồn tại trên lãnh thổ Việt Nam.

Chính phủ quốc gia Bảo Đại cũng sẽ được đề cập.

Ông Trần Văn Hữu, là thủ tướng chính phủ quốc gia Việt Nam, từng đứng trước hội nghị quốc tế hơn 50 nước tại San Francisco tuyên bố rõ ràng chủ quyền Hoàng Sa – Trường Sa là của Việt Nam. Những sự kiện này rất cần phải đưa vào sách sử.

Những thực thể lịch sử đóng góp đến mức độ nào đối với tiến trình lịch sử Việt Nam đều cần được đặt ra xem xét. Đây là lần đầu tiên bộ thông sử quốc gia đặt vấn đề này.

* Nếu vậy, trong bộ sử này có đề cập đến những câu chuyện trong lịch sử hiện đại Việt Nam như thuyền nhân Việt Nam, cải cách ruộng đất…?

– Nói tới quan điểm toàn bộ không có nghĩa là tất cả những điều chưa được nói tới trước đây đều đưa vào bộ sử này.

Không phải né tránh, nhưng khi đưa nội dung nào vào bộ sử cũng phải đảm bảo rằng sự kiện đó đã được nghiên cứu thấu đáo.

Đây là công trình khoa học nên khi chưa có nghiên cứu đầy đủ thì chưa thể thành nội dung trình bày trong bộ thông sử.

Chẳng hạn như vấn đề cải cách ruộng đất, tuy đến giờ chưa thể nói là đã có những nghiên cứu sâu sắc nhưng khi đã có những kết luận tương đối khoa học thì sẽ đưa vào.

Hoặc vấn đề thuyền nhân Việt Nam. Đó là thời kỳ mà đất nước chúng ta cực kỳ khó khăn: lạm phát phi mã đến mấy trăm phần trăm; chính trị vẫn còn những vấn đề chưa giải quyết được sau năm 1975; kinh tế thiếu đói; đời sống khó khăn. Đó là hệ quả tất yếu của câu chuyện thuyền nhân Việt Nam mà cần trình bày để mọi người chấp nhận được.

* Bộ thông sử quốc gia có nói về cuộc kháng chiến chống quân Trung Quốc xâm lược trên mặt trận biên giới phía Bắc từ năm 1979 không, thưa ông?

– Dù quan hệ giữa ta và Trung Quốc như thế nào, việc Trung Quốc huy động 600.000 quân tấn công toàn tuyến biên giới phía Bắc Việt Nam vào tháng 2-1979 là một sự kiện lớn trong lịch sử nước ta.

Bởi nếu không viết về cuộc chiến này thì truyền thống chống ngoại xâm của Việt Nam có một lỗ hổng lớn. Điều này không có lợi trong việc duy trì sức mạnh của dân tộc.

Cách định danh sự kiện có dùng cụm từ “Trung Quốc xâm lược Việt Nam” hay không thì cần cân nhắc và không quá câu nệ.

Bởi chữ “xâm lược” là từ đầy biểu cảm, hiện nay trên thế giới cũng hạn chế dùng, mà thay bằng các thuật ngữ quân sự.

* Những cuộc hải chiến bảo vệ chủ quyền hai quần đảo Hoàng Sa – Trường Sa của Việt Nam có xuất hiện trong bộ sử này hay không?

– Bộ sử sẽ đề cập toàn bộ quá trình từ khi ông cha chúng ta bắt đầu xác lập chủ quyền trên hai quần đảo Hoàng Sa – Trường Sa đến bây giờ.

Những cuộc hải chiến bảo vệ chủ quyền hai quần đảo này của Việt Nam cũng được viết có hệ thống.

Đó là sự kiện năm 1974 Trung Quốc đánh chiếm quần đảo Hoàng Sa, cuộc hải chiến năm 1988 của các chiến sĩ Hải quân nhân dân Việt Nam giữ Gạc Ma, Cô Lin, Len Đao thuộc quần đảo Trường Sa của Việt Nam.

* Những quan điểm sử học mới đang được xác lập, nhưng làm sao để những thành tựu này đi vào sách giáo khoa, đến được với học sinh và đại đa số công chúng?

– Việc đưa các thành tựu sử học vào sách giáo khoa nhanh hay chậm đều tùy thuộc Bộ GD-ĐT.

Đây là việc không đơn giản, nên phải tìm cách để những thành tựu này được đến với học sinh và người dân nhanh nhất.

Thành tựu văn học nghệ thuật ở miền Nam trước năm 1975 cần được ghi nhận

Tôi đồng tình với những quan điểm phản ánh lịch sử theo đúng sự thật mà nó đã diễn ra trong quá trình phát triển của dân tộc và nhân loại.

Dù không phải là người làm sử, nhưng tôi hiểu rằng trước đây chúng ta đánh giá thấp nhà Mạc, nhà Hồ… vì chúng ta theo quan điểm phò chính thống.

Nhưng khi một triều đại suy thoái thì có một triều đại mới thay thế là điều bình thường trong lịch sử.Nên nhìn nhận xem triều đại đó có đóng góp gì và đóng góp như thế nào cho tiến trình lịch sử dân tộc.Những tác phẩm khoa học, văn học, nghệ thuật ở cả hai miền Nam – Bắc thời kỳ đó ra sao cũng cần được đánh giá công bằng. Những tác phẩm có giá trị phải được ghi nhận.

Hiện nay chúng ta nghiên cứu về văn học miền Nam dưới chế độ Việt Nam cộng hoà còn rất ít và chưa phản ánh được đầy đủ, khách quan.Những tác phẩm có giá trị nhân văn của cộng đồng 3 triệu đồng bào ở hải ngoại cũng cũng phải được nghiên cứu về đề cập.

Các nhà nghiên cứu phải nỗ lực để có thể ghi nhận được thành tựu đó ở cả hai miền.Các chế độ chính trị trong một lãnh thổ quốc gia là sự nối tiếp liên tục.Chính quyền Việt Nam cộng hoà đã tiếp nối các triều đại trước mà quản lý các vùng biển, đảo của nước ta như: dựng bia chủ quyền, cử người ra bảo vệ đảo, dựng các đài quan trắc, chiến đấu bảo vệ đảo khi có kẻ xâm lược…

Chúng ta phải thừa nhận sự khách quan ấy và đó cũng là cách khẳng định chủ quyền liên tục của VN đối với hai quần đảo Hoàng Sa – Trường Sa.Sách giáo khoa phổ thông phải phản ánh thành tựu ổn định của giới nghiên cứu.

Nên các nhà nghiên cứu luôn là người đi trước.Những quan điểm, thành tựu mới của giới sử học trong bộ sách Lịch sử VN (Viện Sử học biên soạn) cũng phải được cập nhật trong sách giáo khoa.

Các sách giáo khoa văn học cũng phải viết về thành tựu nghiên cứu văn học ở cả hai miền Nam – Bắc bởi đó đều là tài sản chung của cả dân tộc.

GS NGUYỄN MINH THUYẾT
(nguyên phó chủ nhiệm Ủy ban Văn hóa, giáo dục, thanh niên, thiếu niên và nhi đồng của Quốc hội)

VŨ VIẾT TUÂN thực hiện

Nhà trưng bày Hoàng Sa là điểm hành hương về lòng yêu nước

https://tuoitre.vn/nha-trung-bay-hoang-sa-la-diem-hanh-huong-ve-long-yeu-nuoc-20190112164511468.htm

TTO – Sáng 12-1, UBND huyện Hoàng Sa, TP Đà Nẵng đã tổ chức Hội thảo khoa học nghiên cứu và truyền thống giáo dục về quần đảo Hoàng Sa trong giai đoạn hiện nay với sự tham dự của gần 50 các chuyên gia, nhà khoa học.

Nhà trưng bày Hoàng Sa là điểm hành hương về lòng yêu nước - Ảnh 1.

Nhà trưng bày Hoàng Sa, TP Đà Nẵng – Ảnh: ĐOÀN CƯỜNG

Theo ông Võ Ngọc Đồng – giám đốc Sở Nội vụ-Chủ tịch UBND huyện Hoàng Sa, TP Đà Nẵng: cách đây 45 năm, vào ngày 19-1-1974, Trung Quốc đã dùng vũ lực cưỡng chiếm và tổ chức nhiều hoạt động phi pháp trên quần đảo Hoàng Sa. 

Mặc dù bị chiếm giữ song Nhà nước Việt Nam luôn đấu tranh, tuyên truyền nhằm khẳng định chủ quyền của Việt Nam trên quần đảo này.

Nhà trưng bày Hoàng Sa là điểm hành hương về lòng yêu nước - Ảnh 2.

Ông Võ Ngọc Đồng – Chủ tịch UBND huyện Hoàng Sa phát biểu khai mạc hội thảo – Ảnh: ĐOÀN CƯỜNG

Vị chủ tịch huyện Hoàng Sa cũng cho biết thêm, thời gian qua, Đà Nẵng đã rất quan tâm đến việc tuyên truyền, giáo dục về biển đảo. Sở GD-ĐT TP Đà Nẵng đã đưa Hoàng Sa vào chương trình giáo dục lịch sử địa phương để giảng dạy; tiếp nhận, sưu tầm, xây dựng cơ sở dữ liệu về Hoàng Sa; xây dựng Nhà trưng bày Hoàng Sa.

“UBND huyện Hoàng Sa rất mong nhận được sự đóng góp của các nhà nghiên cứu, nhà khoa học về việc xây dựng cột mốc, biểu tượng về Hoàng Sa để mỗi người đến với Nhà trưng bày Hoàng Sa không chỉ được thấy những bằng chứng lịch sử mà Hoàng Sa còn là điểm hành hương về lòng yêu nước” – ông Đồng nói.

TS. Trần Công Trục – nguyên Trưởng ban Biên giới Chính phủ cho biết: Nhà nước Việt Nam là nhà nước đầu tiên trong lịch sử đã chiếm hữu và thực thi chủ quyền đối với quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa kể từ khi các quần đảo còn là đất vô chủ, chí ít cũng từ thế kỷ XVII.

“Việc chiếm hữu này là thực sự, rõ ràng, liên tục và hòa bình. Nguyên tắc này hoàn toàn phù hợp với nguyên tắc lãnh thổ. Việt Nam có đầy đủ các bằng chứng lịch sử có giá trị pháp lý để chứng minh cho chủ quyền thiêng liêng với Hoàng Sa, Trường Sa” – TS. Trục nói.

Nhà trưng bày Hoàng Sa là điểm hành hương về lòng yêu nước - Ảnh 3.

TS. Trần Công Trục đồng chủ trì điều hành hội thảo – Ảnh: ĐOÀN CƯỜNG

Còn ông Bùi Văn Tiếng – Chủ tịch Hội khoa học lịch sử Đà Nẵng cho: rằng đối tượng để tuyên truyền, giáo dục về quần đảo Hoàng Sa không chỉ người Việt mà còn cả nước ngoài, nhưng chủ yếu là học sinh, sinh viên, mà trước hết là nhà trường ở Đà Nẵng.

Theo ông Tiếng, nội dung giáo dục về quần đảo Hoàng Sa cần làm cho học sinh, sinh viên Đà Nẵng hiểu rõ là người Việt đã xác lập và thực thi chủ quyền một cách hợp pháp, liên tục, phù hợp với luật pháp quốc tế từ bao đời nay với những bằng chứng vừa có giá trị pháp lý, giá trị lịch sử; Làm cho học sinh, sinh viên hiểu rõ quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam đã bị Trung Quốc chiếm đóng trái phép từ năm 1956, nhất là đã dùng vũ lực cưỡng chiếm toàn bộ quần đảo này vào năm 1974 như thế nào…; Đà Nẵng đã tham gia vào quá trình thực thi chủ quyền ở Hoàng Sa liên tục như thế nào, đã đóng góp những gì cho cuộc đấu tranh đòi lại Hoàng Sa.

Tại Đà Nẵng, từ năm học 2015-2016, Sở GD-ĐT đã biên soạn 2 tập tài liệu THCS, THPT nhưng chỉ có thể dựa vào quy định của Bộ GD-ĐT về giảng dạy lịch sử địa phương dẫn đến phải “độn” trong nội dung chung. “Đang thiếu một hành lang pháp lý cần thiết và minh bạch mang tầm cỡ quốc gia”-ông Tiếng nói.

“Với học sinh, sinh viên ngay khi còn ngồi trên ghế nhà trường, cũng không phải chỉ biết cho có mà biết để hành động, chẳng hạn biết để mà phản ứng khi nhìn thấy tấm bản đồ Tổ quốc ở đâu đó vô tình hay cố ý thiếu Hoàng Sa, Trường Sa” – ông Tiếng nhắn nhủ.

Cũng tại buổi hội thảo, các đại biểu, các nhà khoa học đã cùng nhau trồng cây bàng vuông từ Trường Sa gửi về tặng Bảo tàng Hoàng Sa.

Nhà trưng bày Hoàng Sa là điểm hành hương về lòng yêu nước - Ảnh 4.

Các đại biểu tham dự hội thảo cùng trồng cây bàng vuông của Trường Sa gửi về tặng Bảo tàng Hoàng Sa – Ảnh: ĐOÀN CƯỜNG

ĐOÀN CƯỜNG

Nhà trưng bày Hoàng Sa thành điểm du lịch

https://dulich.tuoitre.vn/nha-trung-bay-hoang-sa-thanh-diem-du-lich-20191219173812458.htm

TTO – Nhà trưng bày Hoàng Sa (quận Sơn Trà) vừa được thành phố Đà Nẵng công nhận là điểm du lịch. Đây là nơi trưng bày các tư liệu, hiện vật về quần đảo Hoàng Sa thuộc chủ quyền Việt Nam hiện đang bị Trung Quốc chiếm đóng trái phép.

Nhà trưng bày Hoàng Sa thành điểm du lịch - Ảnh 1.

Nhà trưng bày Hoàng Sa nằm trên đường Hoàng Sa, phường Thọ Quang, quận Sơn Trà được công nhận là điểm du lịch của Đà Nẵng – Ảnh: TRƯỜNG TRUNG

UBND thành phố Đà Nẵng vừa có quyết định công nhận Nhà trưng bày Hoàng Sa (nằm trên đường Hoàng Sa, phường Thọ Quang, quận Sơn Trà) là điểm du lịch.

UBND thành phố giao UBND huyện Hoàng Sa, Nhà trưng bày Hoàng Sa có trách nhiệm quản lý, khai thác các dịch vụ, tu bổ và nâng cấp, bảo vệ cảnh quan môi trường, công tác phòng cháy chữa cháy, đảm bảo an ninh trật tự, an toàn cho khách tham quan du lịch tại điểm du lịch.

Đặc biệt lưu ý việc kịp thời phát hiện, thông báo với chính quyền địa phương và cơ quan công an các hoạt động trái mục đích, lịch trình hoặc các hành vi vi phạm pháp luật khác để phối hợp giải quyết.

Thành phố cũng giao chủ tịch UBND quận Sơn Trà có trách nhiệm chỉ đạo lực lượng chức năng của quận chủ trì, phối hợp hỗ trợ Nhà trưng bày Hoàng Sa trong công tác đảm bảo an ninh trật tự, an toàn cho khách tham quan du lịch, hướng dẫn thực hiện công tác bảo vệ môi trường, công tác phòng cháy chữa cháy, phân luồng giao thông trong các đợt cao điểm.

Ngoài ra, lãnh đạo thành phố cũng phân công một loạt các sở, ngành trong phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn của mình có trách nhiệm quản lý điểm du lịch đã được công nhận để đảm bảo việc bảo vệ, phát triển tài nguyên du lịch, đảm bảo vệ sinh môi trường để bảo vệ an ninh trật tự, an toàn cho du khách đến tham quan.

Nhà trưng bày Hoàng Sa được xem là một biểu tượng trong hoạt động bảo vệ chủ quyền của nước ta ở Hoàng Sa. Đây là nơi lưu giữ các tư liệu lịch sử về chủ quyền của nước ta đối với quần đảo này. 

Mới đây nhất, khuôn viên khu trưng bày có thêm hiện vật là tàu cá ĐNa 90152 bị đâm chìm vào năm 2014 trong đợt Trung Quốc hạ đặt giàn khoan trái phép HD981 trong vùng biển Việt Nam.

Nhà trưng bày Hoàng Sa thành điểm du lịch - Ảnh 2.

Nguyên phó chủ tịch nước Trương Mỹ Hoa từng chủ trì buổi lễ kết nạp hội viên CLB “Vì Hoàng Sa – Trường Sa thân yêu” tại Nhà trưng bày Hoàng Sa – Ảnh: TRƯỜNG TRUNG

Nhà trưng bày Hoàng Sa thành điểm du lịch - Ảnh 3.

Với việc được công nhận là điểm du lịch, Nhà trưng bày Hoàng Sa có cơ hội giới thiệu với bạn bè quốc tế về hoạt động chủ quyền của nước ta trên quần đảo này – Ảnh: TRƯỜNG TRUNG

Nhà trưng bày Hoàng Sa thành điểm du lịch - Ảnh 4.

Nhiều tư liệu, hiện vật chứng minh quần đảo Hoàng Sa thuộc chủ quyền Việt Nam được trưng bày tại Nhà trưng bày Hoàng Sa – Ảnh: TRƯỜNG TRUNG

Con tàu lịch sử’ từng bị tàu Trung Quốc gây hấn về Nhà trưng bày Hoàng Sa

TTO – Tàu cá ĐNa 90152 (bị đâm chìm vào thời điểm này 5 năm trước trong đợt Trung Quốc hạ đặt giàn khoan trái phép HD981 trong vùng biển Việt Nam) đã được đưa về khuôn viên Nhà trưng bày Hoàng Sa.

TRƯỜNG TRUNG

Không được quên Hoàng Sa

https://tuoitre.vn/khong-duoc-quen-hoang-sa-20200118082811621.htm

TTO – Trong tâm thức người Việt, Hoàng Sa không bao giờ mất. Và chính việc phát động xây dựng công trình Thư viện Hoàng Sa hôm nay là tiếp tục truyền đi thông điệp đó.

Không được quên Hoàng Sa - Ảnh 1.

Ngư dân Tiêu Viết Phẩn với mẻ cá ngừ vừa đánh bắt được ở Hoàng Sa – Ảnh: TRẦN MAI

Hôm nay (18-1), bên bờ biển Đà Nẵng, chính quyền huyện Hoàng Sa phát động xây dựng công trình Thư viện Hoàng Sa.

Buổi lễ diễn ra đúng dịp tưởng niệm 46 năm ngày Hoàng Sa bị Trung Quốc chiếm đóng trái phép nhằm nhắc nhở mỗi người hôm nay và cả mai sau: Hoàng Sa là một phần máu thịt của dân tộc Việt Nam.

Trò chuyện với Tuổi Trẻ nhân sự kiện đặc biệt này, ông Võ Ngọc Đồng, chủ tịch UBND huyện Hoàng Sa và ông Bùi Văn Tiếng, chủ tịch Hội Khoa học lịch sử TP Đà Nẵng nói “trong tâm thức người Việt, Hoàng Sa không bao giờ mất.

Và chính việc phát động xây dựng công trình Thư viện Hoàng Sa hôm nay là tiếp tục truyền đi thông điệp đó”.

Không được quên Hoàng Sa - Ảnh 2.

Chủ tịch UBND huyện Hoàng Sa Võ Ngọc Đồng

“Thư viện Hoàng Sa giúp cho thế hệ hiện tại và mai sau tìm hiểu có hệ thống, tạo những cơ sở pháp lý và bằng chứng lịch sử, ý chí của các thế hệ cha ông trong cuộc đấu tranh bảo vệ chủ quyền biển đảo Tổ quốc.

Chủ tịch UBND huyện Hoàng Sa VÕ NGỌC ĐỒNG

Nhắc nhở nhau về Hoàng Sa

* Chúng tôi biết ý tưởng xây dựng Thư viện Hoàng Sa đã được chính quyền huyện Hoàng Sa và cá nhân ông ấp ủ từ lâu, vì sao đến bây giờ mới chính thức phát động xây dựng?

– Ông VÕ NGỌC ĐỒNG: Thực tình, chính quyền huyện Hoàng Sa bắt đầu sưu tầm các hiện vật, tài liệu về Hoàng Sa từ năm 2009 để xây dựng Phòng trưng bày tư liệu về Hoàng Sa và biên soạn Kỷ yếu Hoàng Sa.

Trong quá trình này, chúng tôi đã nhận được rất nhiều đóng góp từ đông đảo các tầng lớp nhân dân cả nước và kiều bào nước ngoài. Như bộ sưu tập bản đồ Trung Quốc không có Hoàng Sa của anh Trần Thắng (Việt kiều Mỹ), kỷ vật của các nhân chứng từng tham gia bảo vệ Hoàng Sa, bộ sưu tập 60 năm báo chí viết về Hoàng Sa…

Đặc biệt, nhiều nhà xuất bản, nhiều tác giả đã gửi tặng sách viết về Hoàng Sa và biển đảo quê hương cho UBND huyện Hoàng Sa.

Tuy nhiên, các đầu sách về Hoàng Sa mà chúng tôi đang có vẫn còn rất ít so với lượng sách rất lớn được xuất bản từ trước đến nay.

Trên cả nước hiện cũng chưa có thư viện Hoàng Sa để tổ chức thu thập và hệ thống hóa sách, tư liệu về Hoàng Sa một cách đầy đủ, bài bản. Bạn đọc thiếu một nơi để tra cứu, tìm đọc và chia sẻ tài liệu chuyên đề về Hoàng Sa.

Từ đó chúng tôi và nhiều người dân, nhất là các nhà nghiêu cứu về biển đảo có mong muốn Nhà trưng bày Hoàng Sa không chỉ là nơi tham quan mà còn là nơi phục vụ cho tìm hiểu, nghiên cứu về Hoàng Sa.

Khi có đủ điều kiện chúng tôi xây dựng Thư viện Hoàng Sa để phục vụ việc tham quan, nghiên cứu và công tác đấu tranh khẳng định chủ quyền, quyền chủ quyền trên vùng biển đảo ngày càng có hiệu quả hơn.

* Việc phát động xây dựng Thư viện Hoàng Sa trong thời điểm dịp tưởng niệm 46 năm ngày quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam bị Trung Quốc dùng vũ lực cưỡng chiếm trái phép (19-1-1974 – 19-1-2020), ông muốn truyền đi thông điệp gì đến với người dân?

– Ông VÕ NGỌC ĐỒNG: “Sách vở là con tàu tư duy vượt qua sóng nước thời gian và trân trọng chở những hàng hóa quý giá từ thế hệ này sang thế hệ khác”.

Những “hàng hóa quý giá” mà chúng tôi muốn gây dựng ở Thư viện Hoàng Sa giúp cho thế hệ hiện tại và mai sau tìm hiểu có hệ thống, tạo những cơ sở pháp lý và bằng chứng lịch sử, ý chí của các thế hệ cha ông trong cuộc đấu tranh bảo vệ chủ quyền biển đảo Tổ quốc.

Phát động xây dựng thư viện đúng vào dịp tưởng niệm 46 năm ngày Hoàng Sa bị Trung Quốc chiếm đóng trái phép là để nhắc nhở mỗi người thế hệ hôm nay và cả mai sau không được quên Hoàng Sa là một phần máu thịt của dân tộc Việt Nam; để trong tâm thức người Việt, Hoàng Sa không bao giờ mất.

Không được quên Hoàng Sa - Ảnh 4.

Học sinh Đà Nẵng tham quan, tìm hiểu các tư liệu, hình ảnh liên quan đến Hoàng Sa – Ảnh: HỮU KHÁ

Điểm đến của giới trẻ

* Trong lần phát động xây dựng Thư viện Hoàng Sa này, ông có mong muốn gì từ cộng đồng xã hội, có thể đóng góp cả vật chất, tinh thần, tư liệu, hiện vật…?

– Ông VÕ NGỌC ĐỒNG: Mong muốn nhiều lắm. Công tác sưu tầm tài liệu, hiện vật về Hoàng Sa rất cần những tư liệu mới, không để những tư liệu ngoài xã hội bị thất lạc, hư hỏng, thậm chí thế lực xấu phá hủy, gây bất lợi cho cuộc đấu tranh của Việt Nam.

Những năm qua, mặc dù UBND huyện Hoàng Sa đã có nhiều cố gắng nhưng vẫn còn thiếu điều kiện, nguồn lực để thu thập, sưu tầm tài liệu.

Do vậy chúng tôi rất mong nhận được nhiều hơn nữa sự đóng góp cả về vật chất, tinh thần, tư liệu, hiện vật… làm phong phú các bộ sưu tập tại Nhà trưng bày Hoàng Sa nói chung và phát triển Thư viện Hoàng Sa nói riêng, để nơi đây không chỉ là điểm đến để tuyên truyền mà còn là nơi tập hợp, xây dựng lực lượng nghiên cứu trẻ, đáp ứng mong mỏi của nhiều nhà nghiên cứu và người dân khi đến tham quan, gợi ý xây dựng Nhà trưng bày Hoàng Sa thành Trung tâm nghiên cứu về Hoàng Sa trong thời gian đến.

* Ông có hi vọng khi Thư viện Hoàng Sa ra đời sẽ là nơi phục vụ chung cho học sinh, sinh viên, các cá nhân và cơ sở nghiên cứu trong và ngoài nước, nhất là đội ngũ nghiên cứu trẻ trên lĩnh vực này?

– Ông VÕ NGỌC ĐỒNG: Tôi mong rằng đông đảo bạn đọc sẽ tìm đến tra cứu, nghiên cứu, chia sẻ thông tin về Hoàng Sa. Đó là cách tốt nhất để thư viện phát huy được giá trị, vai trò trong cuộc đấu tranh bảo vệ chủ quyền biển đảo Tổ quốc.

Tôi cũng mong muốn thư viện sẽ là nơi gặp gỡ, giới thiệu ấn phẩm, công trình nghiên cứu về Hoàng Sa của các nghiên cứu viên chuyên về vấn đề Biển Đông.

UBND huyện Hoàng Sa sẽ tạo mọi điều kiện tốt nhất để các nhà nghiên cứu khai thác các nguồn tư liệu, làm ra sản phẩm nghiên cứu chất lượng để đưa được tiếng nói bảo vệ chủ quyền của Việt Nam đến với các diễn đàn học thuật và mọi người dân hiệu quả hơn.

Và tôi mong rằng nơi đây không chỉ là nơi cung cấp tri thức mà còn hun đúc ngọn lửa đấu tranh bảo vệ chủ quyền của Việt Nam đối với Hoàng Sa nói riêng và biển đảo Tổ quốc nói chung.

Không được quên Hoàng Sa - Ảnh 5.

Bia chủ quyền VN do người Pháp dựng tại Hoàng Sa năm 1938 – Ảnh: Tư liệu Tuổi Trẻ

Góp phần đấu tranh bảo vệ chủ quyền

* Theo ông, xây dựng Thư viện Hoàng Sa có ý nghĩa như thế nào trong bối cảnh hiện nay?

– Ông BÙI VĂN TIẾNG: Theo tôi, Thư viện Hoàng Sa thực chất cũng là một kiểu nhà trưng bày Hoàng Sa chuyên trưng bày sách báo/hồ sơ tư liệu với tư cách là bằng chứng khẳng định chủ quyền không thể tranh cãi của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa. Đó là điểm khác biệt của Thư viện Hoàng Sa so với các thư viện bình thường.

Đương nhiên khác biệt đến mấy thì Thư viện Hoàng Sa cũng là một thư viện, là nơi tập hợp một cách hệ thống và tương đối đầy đủ những sách báo/hồ sơ tư liệu – kể cả những sách báo/hồ sơ tư liệu của phía Trung Quốc – phục vụ cho việc nghiên cứu về vấn đề xác lập và thực thi chủ quyền của nước ta đối với quần đảo Hoàng Sa, qua đó góp phần vào cuộc đấu tranh trên lĩnh vực ngoại giao học thuật.

* Khi xây dựng Thư viện Hoàng Sa, chúng ta phải làm gì để thư viện này trở nên sống động, hấp dẫn đối với tất cả mọi người?

– Ông BÙI VĂN TIẾNG: Cái hấp dẫn lớn nhất của Thư viện Hoàng Sa là sự phong phú về sách báo, hồ sơ tư liệu liên quan đến Hoàng Sa. Nếu Thư viện Hoàng Sa trở thành một tập hợp thật sự hệ thống và tương đối đầy đủ thì chắc chắn sẽ trở thành một điểm đến hấp dẫn đối với giới nghiên cứu học thuật về Hoàng Sa.

Chỉ có thể tạo nên một “thư viện sống” đầy hấp dẫn trên cơ sở một bộ sưu tập như vậy về sách báo, hồ sơ tư liệu liên quan đến Hoàng Sa.

Chẳng hạn có thể thường xuyên tổ chức tại Thư viện Hoàng Sa những buổi giới thiệu sách chuyên đề Hoàng Sa của chính các tác giả, tổ chức những buổi thuyết trình của học sinh, sinh viên về sách chuyên đề Hoàng Sa có trong thư viện, thậm chí có thể tổ chức những buổi bảo vệ luận văn tốt nghiệp đại học, luận văn thạc sĩ, luận án tiến sĩ về đề tài Hoàng Sa.

Cũng có thể tổ chức tại Thư viện Hoàng Sa những buổi hội thảo, tọa đàm phản biện các sách báo, hồ sơ tư liệu của phía Trung Quốc trên tinh thần học thuật nhằm phản bác những luận điệu, quan điểm thiếu khoa học, xuyên tạc sự thật lịch sử…

Nhà nghiên cứu trẻ VÕ HÀ:

Nơi nuôi ý chí giành lại Hoàng Sa

Việc phát động xây dựng Thư viện Hoàng Sa là một bước đi và cách làm chính đáng và có ý nghĩa – đó vừa là trách nhiệm, vừa là vinh dự, trở thành một địa chỉ không thể bỏ qua cho những nhà nghiên cứu, nhà quản lý và các tầng lớp nhân dân.

Ông Geneva Henri – giám đốc Thư viện Đại học Rice, Houston, Hoa Kỳ – từng có câu nói nổi tiếng: “Thư viện không chỉ là nơi những cuốn sách được lưu trữ mà còn là nơi những ý tưởng được chia sẻ”; tuy nhiên, tôi nghĩ trong trường hợp đặc biệt của Thư viện Hoàng Sa: “Thư viện Hoàng Sa không chỉ là nơi lưu trữ các tài liệu có tính hệ thống khẳng định chủ quyền của Việt Nam với quần đảo Hoàng Sa, mà còn là nơi nuôi ý chí giành lại Hoàng Sa”.

Bạn Lê Anh Thư (sinh viên ĐH Đà Nẵng):

Chúng tôi mong đợi có Thư viện Hoàng Sa

Tôi nghĩ đây chắc chắn là nơi tốt nhất để giới thiệu cho bạn đọc những tài liệu, những cuốn sách giúp

bổ sung kiến thức về chủ đề biển đảo quê hương. Bản thân tôi cũng có thể tìm đọc và tham khảo dễ dàng những điều thắc mắc lâu nay về chủ đề này.

Một khi hoàn thành, thư viện sách sẽ là nơi góp phần vào việc nâng cao nhận thức, hiểu biết và trách nhiệm của tất cả mọi người về Hoàng Sa và các quần đảo. Khơi gợi, lan tỏa mạnh mẽ tình yêu về biển đảo và chủ quyền của dân tộc Việt Nam ta.

Nếu có điều kiện tôi cũng sẽ ủng hộ vào việc làm nhân văn này như một lời khẳng định của bản thân về chủ quyền biển đảo với tất cả bạn bè gần xa.

Anh Nguyễn Văn Hiệu (công tác tại Nhà trưng bày Hoàng Sa, thành phố Đà Nẵng):

Sẵn sàng đóng góp 50 đầu sách

Một thư viện về Hoàng Sa sẽ là nơi tập hợp các công trình nghiên cứu về biển đảo, củng cố tư liệu phục vụ cho giới nghiên cứu. Bên cạnh đó, người dân và du khách có thêm nơi tiếp cận tư liệu và hiểu biết về Hoàng Sa – Trường Sa và biển đảo Việt Nam.

Bản thân tôi rất ủng hộ dự án này, hiện tôi có một tủ sách cá nhân hơn 50 đầu sách nói về Hoàng Sa và sẵn sàng đóng góp làm phong phú hơn cho thư viện.

Báo Tuổi Trẻ đồng hành xây dựng Thư viện Hoàng Sa

UBND huyện Hoàng Sa phối hợp với báo Tuổi Trẻ sẵn sàng tiếp nhận tư liệu, hiện vật về chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa và tổ chức phát động xây dựng Thư viện Hoàng Sa.

UBND huyện Hoàng Sa và báo Tuổi Trẻ rất mong nhận được sự quan tâm, ủng hộ, đóng góp, tài trợ của các tổ chức, cá nhân để hoạt động ý nghĩa này sớm thành hiện thực.

Địa chỉ đóng góp, ủng hộ: UBND huyện Hoàng Sa, đường Hoàng Sa, góc ngã ba đường Hoàng Sa – Phan Bá Phiến (Đà Nẵng) hoặc báo Tuổi Trẻ (số 60A Hoàng Văn Thụ, Q.Phú Nhuận, TP.HCM).

Hoàng Sa: Biển của ta, ta cứ giăng câu, thả lưới, dong thuyền

TTO – Quần đảo Hoàng Sa gồm 37 đảo, đá, bãi cạn, bãi ngầm… thuộc huyện Hoàng Sa, thành phố Đà Nẵng. Khu vực quần đảo nằm trên vùng biển rộng khoảng 30.000 km2. Tổng diện tích phần nổi của quần đảo Hoàng Sa khoảng 10 km2, đảo lớn nhất là đảo Phú Lâm.

HỮU KHÁ thực hiện

Thư viện Hoàng Sa & trái tim người Việt

https://tuoitre.vn/thu-vien-hoang-sa-trai-tim-nguoi-viet-20200119092155023.htm

TTO – Sáng nay 19-1-2020, hàng triệu trái tim người Việt sẽ hướng về một quần đảo Hoàng Sa thân yêu của Tổ quốc.

Thư viện Hoàng Sa & trái tim người Việt - Ảnh 1.

Đông đảo người dân và học sinh đến tìm hiểu tư liệu về biển đảo tại Nhà trưng bày Hoàng Sa – Ảnh: TRƯỜNG TRUNG

Đã 46 năm trôi qua kể từ ngày Trung Quốc nổ súng cưỡng chiếm trái phép Hoàng Sa, chưa bao giờ quần đảo Hoàng Sa thân yêu vắng bóng trong tâm thức chủ quyền của người dân nước Việt.

Trong chiều 18-1, UBND huyện Hoàng Sa và báo Tuổi Trẻ cùng chung tay phát động xây dựng Thư viện Hoàng Sa. Cùng với nhà trưng bày Hoàng Sa, Thư viện Hoàng Sa là nơi tiếp nhận, lưu giữ và phát huy những sách vở tài liệu với mục đích xác định quần đảo thiêng liêng này thuộc chủ quyền Việt Nam.

Hơn 10 năm trước, một người Việt sống ở Ý – anh Trần Doãn Trang, kỹ sư của Hãng ôtô Fiat, du học từ trước 1975, biết được trong nhiều tu viện cổ của nước Ý có những cuốn sách địa lý xuất bản cách nay vài thế kỷ viết rất rõ rằng Hoàng Sa thuộc Vương quốc An Nam. 

Một trong những cuốn sách quý báu ấy là cuốn Compendio di Geografia (Địa lý thế giới) của nhà nghiên cứu địa lý lừng danh Adriano Balbi, được xuất bản gần 200 năm về trước. Hiện trên khắp nước Ý chỉ còn lại vài cuốn mà nhờ bạn bè, anh Trần Doãn Trang đã tìm được tung tích một cuốn trong Tu viện Santa Maria al Monte của dòng Francescano. 

Với sự cố gắng móc nối của anh Trang, bản gốc nhiều cuốn sách quý ấy đã về được Việt Nam.

Nỗi xúc động ấy của anh Trần Doãn Trang cũng giống như khi kỹ sư Trần Thắng ở Hoa Kỳ khi tìm mua những tấm bản đồ, những bộ atlat đem tặng huyện đảo Hoàng Sa! Đấy là những bản đồ cho thấy địa giới đất nước Trung Quốc hoàn toàn không có sự hiện diện của Hoàng Sa.

Lúc đó, ngay khi phát hiện ra những tấm bản đồ quý giá nói trên, Thắng đã xin nghỉ phép ở công ty và lái xe hơn 4 giờ từ Connecticut lên New York để kịp tận mắt nhìn thấy những tấm bản đồ Trung Hoa mà cực nam của nó giới hạn chỉ tới đảo Hải Nam, ở đó không hề có in Hoàng Sa và Trường Sa trong vòng lãnh giới chủ quyền của họ. 

Và rồi với tất cả trách nhiệm của một người con nước Việt, kỹ sư Trần Thắng đã dốc túi để mua ngay những tấm bản đồ ấy bởi anh lo ngại những kẻ có dã tâm sẽ mua mất những tấm bản đồ quý giá này!

Nỗi xúc động ấy cộng với niềm vui của hàng triệu người Việt khi thông tin về tấm bản đồ do tiến sĩ Mai Hồng công bố hay việc tìm thấy tờ lệnh Hoàng Sa của gia tộc họ Đặng ngoài đảo Lý Sơn, những công văn của triều Nguyễn liên quan đến Hoàng Sa mà nhà nghiên cứu Phan Thuận An may mắn tìm được. 

Đó còn là hàng trăm người dân Việt đã có một thời gắn bó với Hoàng Sa, người lính thủy, anh cán bộ khí tượng… đã mang kỷ vật đời người, những trang nhật ký, hiến tặng cho nhà trưng bày.

Việc xây dựng Thư viện Hoàng Sa những ngày này không còn là câu chuyện về một nơi lưu giữ sách vở hay tài liệu. Đó là nơi chứa đựng tấc lòng đau đáu của hàng triệu người Việt trĩu nặng yêu thương, khắc khoải về núm ruột của Mẹ Việt Nam giữa trùng khơi bão tố, để “Hẹn ngày mai gặp lại Hoàng Sa” – câu nói dự kiến được khắc trên tượng đài “Người Mẹ” ở đảo Lý Sơn.

Góp tư liệu cho ‘cột mốc chủ quyền’ Hoàng Sa

TTO – Bồi đắp thêm những tư liệu, hiện vật, công trình nghiên cứu vào ‘cột mốc chủ quyền’. Đây là thông điệp được phát đi từ buổi phát động xây dựng Thư viện Hoàng Sa, do UBND huyện Hoàng Sa (TP Đà Nẵng) và báo Tuổi Trẻ phối hợp tổ chức chiều 18-1.

LÊ ĐỨC DỤC

Ngày đầu năm, Indonesia chẳng kiêng dè phản ứng Trung Quốc chuyện Biển Đông

https://tuoitre.vn/ngay-dau-nam-indonesia-cha-kieng-de-phan-ung-trung-quoc-chuyen-bien-dong-20200101204533994.htm

TTO – Bộ Ngoại giao Indonesia khẳng định Bắc Kinh không có cơ sở pháp lý để đòi vùng đặc quyền kinh tế (EEZ) tại vùng biển ngoài khơi đảo Natuna, khu vực thường xuất hiện tranh chấp về quyền đánh bắt cá của hai nước gần Biển Đông.

Ngày đầu năm, Indonesia chẳng kiêng dè phản ứng Trung Quốc chuyện Biển Đông - Ảnh 1.

Tàu tuần duyên Trung Quốc – Ảnh: REUTERS

Đây là diễn biến tiếp nối căng thẳng giữa hai bên trong vài ngày gần đây, liên quan tới việc Indonesia phát hiện một tàu tuần duyên của Trung Quốc ở phía bắc quần đảo Natuna. 

Theo Hãng tin Reuters, trong một tuyên bố hôm 30-12-2019, Indonesia khẳng định Trung Quốc xâm phạm chủ quyền và EEZ của nước này, đồng thời triệu tập đại sứ Trung Quốc ở Jakarta.

Nhưng lời hồi đáp của chính quyền Trung Quốc không khiến tình hình được xoa dịu.

Hôm 31-12, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc Cảnh Sảng nói rằng Trung Quốc có chủ quyền đối với quần đảo Trường Sa của Việt Nam và các vùng nước lân cận, và rằng cả Trung Quốc lẫn Indonesia đều có những hoạt động đánh bắt cá “bình thường” tại đây.

Trường Sa là quần đảo thuộc chủ quyền của Việt Nam, nhưng đang tồn tại những tranh chấp chủ quyền chồng lấn. Indonesia cũng tuyên bố chủ quyền một phần trong Trường Sa, thuộc khu vực phía bắc Natuna.

Tuyên bố của ông Cảnh Sảng khiến Bộ Ngoại giao Indonesia phải ra tiếp một thông điệp đáp trả. Ngày 1-1 Jakarta kêu gọi Bắc Kinh đưa ra lời giải thích có “cơ sở pháp lý và biên giới rõ ràng” cho những cái gọi là chủ quyền và EEZ mà ông Cảnh Sảng nêu, căn cứ theo Công ước Liên Hiệp Quốc về Luật biển (UNCLOS) 1982.

“Yêu sách của Trung Quốc về EEZ trên khu vực ngư dân đã hiện diện lâu nay là không có cơ sở pháp lý, và chưa bao giờ được UNCLOS 1982 thừa nhận”, Bộ Ngoại giao Indonesia khẳng định.

Reuters cho biết Jakarta cũng lưu ý rằng lập luận của Trung Quốc đã bị bác bỏ trong vụ Philippines kiện yêu sách “đường lưỡi bò” của Bắc Kinh năm 2016.

Trên thực tế, Indonesia nhiều lần nhấn mạnh rằng nước này không có tuyên bố chủ quyền ở Biển Đông, và lặp lại việc “không chồng lấn vấn đề pháp lý với Trung Quốc”. 

Nhưng Jakarta cũng luôn đụng độ với Trung Quốc trong câu chuyện đánh cá xung quanh Natuna, thậm chí thường bắt giữ ngư dân Trung Quốc và gia tăng hiện diện quân sự ở khu vực này.

NHẬT ĐĂNG

ĐIỀU GÌ XẢY RA KHI DỰ ÁN KÊNH ĐÀO KRA THÀNH HIỆN THỰC?

Không có mô tả ảnh.


Kênh Kra dự kiến được xây dựng với chiều dài 163km, nối liền Ấn Độ Dương và vịnh Thái Lan (TL). Với kinh phí khoảng 28 tỷ USD, khi hoàn thành sẽ là kênh đào nhân tạo lớn nhất châu Á. Các nhà hàng hải châu Á và thế giới cho rằng, khi Kra đưa vào hoạt động thì con đường từ Thái Bình Dương sang Ấn Độ Dương sẽ được rút ngắn trên 1000 km, giảm được 3-5 ngày đường, giảm chi phí cho mỗi chuyến tàu trên 150.000 USD, đồng thời tránh được nạn cướp biển hoành hành dữ dội tại eo biển Malacca.


Kra sẽ đem lại nguồn thu không hề nhỏ cho TL từ những hoạt động như thu tiền lưu hành quá cảnh, thuế lợi tức và thuế xuất cảng, những dịch vụ sửa chửa và cung cấp nhiên liệu cũng như nguồn lợi do các xưởng đóng tàu đem lại. Theo sự ước tính của Japan’s Global Infrastructure Fund – GIF doanh số thương mại quốc tế hằng năm sẽ lên đến 280 tỷ USD trên một diện tích lãnh thổ hình tròn lấy tâm điểm là Kra với bán kính 2,400 km trên đó có 1,2 tỷ người sinh sống.

Trong hình ảnh có thể có: 6 người


Bên cạnh TL, các nước Asean như Việt Nam, Cambodia và Myanmar cũng sẽ phát triển theo. Riêng Việt Nam, số lượng tàu thuyền ra vào Kra đi ngang qua khu vực phía Nam là động lực to lớn để Việt Nam phát triển những hải cảng và có khả năng trở thành đối thủ của Singapore. Từ chuyện này chắc ta còn nhớ: Khi Việt Nam muốn lập 03 khu kinh tế đặc biệt ở Vân Phong, Phú Quốc, Vân Đồn. Lý Hiển Long đã viết stt trên facebook đưa ra mấy dẫn chứng vu vơ, hàm ý nói thất bại của một vài đặc khu ở các nước, trong khi đa số các đặc khu khác thì lại phát triển rầm rộ. Nhằm chọc gậy bánh xe, kích động dân Việt Nam với tâm lý bài Tàu cực đoan, chống lại đặc khu hòng mong phá sản kênh giao thương quốc tế Kênh Kra… Nếu dẫn dắt chuyện Kra với phát biểu của Lý Hiển Long thì mới hiểu có khi dư luận ta đã bị dắt mũi thị phi vào một chuyện khác.


Một siêu dự án lợi, lộc như thế nhưng sao vẫn còn nhiều sự băn khoăn, lo lắng, chần chừ?


Trước hết, kênh đào Kra sẽ chia cắt vương quốc nụ cười ra làm đôi theo đúng nghĩa đen, khiến một phần miền Nam TL bị cô lập; chính nơi này luôn xảy ra các cuộc đối đầu liên miên giữa lực lượng chính phủ TL và các nhóm ly khai người Hồi giáo trong 02 thập niên qua, do đó có thể kích động thêm các cuộc nổi loạn. Chưa tính đến việc để thực hiện Kra, Thái có thể phải vay của Trung Quốc (TQ) khoảng 20 -30 tỷ dolla, số tiền cực lớn không chừng rơi vào bẫy nợ phải nhường quyền điều hành Kra cho TQ; chắc chắn lúc đó Thái sẽ bị Mỹ và Châu Âu xa lánh. Điều mà người Thái không hề muốn!

Không có mô tả ảnh.


Thứ hai, hậu quả được cảnh báo khi TQ tham gia vào Kra: đón đầu cho dự án này TQ đã đầu tư mạnh vào Campuchia, nhất là các tỉnh có cảng biển ở phía Nam như Koh Kong, Sihanoukville. Các phân tích cho thấy, hiện thì chưa nhưng khi cần TQ có thể phát triển các cơ sở ở Koh Kong hay Sihanoukville thành căn cứ quân sự. Trước mắt và lâu dài các cơ sở cảng biển này sẽ phụ trợ cho chiến lược “1 Vành Đai 1 Con Đường”, nối kết giữa tuyến đường bộ và đường biển, thậm chí là tuyến vận chuyển dự phòng khi xảy ra xung đột trên Biển. Nếu có được Kra cùng với mạng lưới chuỗi căn cứ thì gần như Bắc Kinh hoàn thiện chuỗi kiểm soát liên hoàn Biển Đông với hệ thống “BOT” rộng khắp. Chính vì thế, VN có thể thu được lợi lộc, nhưng rủi ro chiến lược lâu dài thì khủng khiếp.


Thứ ba, Kênh đào Kra cũng được giới phân tích cảnh báo sẽ là một thách thức đối với sự đoàn kết của ASEAN. Singapore sẽ bị bất lợi, thậm chí nền kinh tế có thể bị giảm theo từng ngày do mất nguồn lợi từ khai thác eo biển Malacca! TL còn phải chịu sức ép của 3 nước trong khu vực là Indonesia, Malaysia, Singapore và Mỹ – nước vốn không muốn thấy TQ gia tăng ảnh hưởng ở Đông Nam Á nếu họ có kế hoạch xây dựng kênh đào này


Tính toán, cân nhắc là việc nên làm và phải làm cho thật kỹ để không phải hối hận. Còn với Việt Nam nếu Kra hoạt động thì ta cũng có lợi đủ đường từ việc thay thế Singgapore lập trạm trung chuyển, giao dịch, tiếp vận, sữa chữa…; đồng thời có thể coi đây là cơ hội để ta chuyển hóa trong Chiến lược bảo vệ Tổ quốc trên Biển, băm nát cái lưỡi bò 9 đoạn phi lý do TQ đơn phương đòi hỏi trên Biển Đông. Vẫn biết rất nhiều khó khăn, rủi ro nhưng ta cứ tin người Việt Nam ta trong cái khó luôn ló ra nhiều cái khôn để chiến thắng.

Việt Nam đề nghị Trung Quốc hành xử kiềm chế trên Biển Đông năm 2020

Haiyang Shiyou 981

© AP Photo / Jin Liangkuai

Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Việt Nam Nguyễn Quốc Dũng nói, những gì Trung Quốc đã làm (trên Biển Đông) là rất đáng báo động. Đây là sự đe dọa không chỉ đối với Việt Nam mà cả với các quốc gia khác có nguy cơ sẽ bị đe dọa trong tương lai.

Đây được coi là tuyên bố mạnh mẽ của Hà Nội trước khi đảm nhiệm vai trò Chủ tịch ASEAN năm 2020 liên quan đến những diễn biến căng thẳng trên Biển Đông do nhóm tàu khảo sát Hải Dương Địa chất của Bắc Kinh gây nên tại các vùng biển tranh chấp.

Hội thảo Việt Nam với vai trò Chủ tịch ASEAN 2020

Ngày 17.12, Hội thảo với chủ đề “Việt Nam với vai trò Chủ tịch ASEAN 2020: gắn kết và chủ động thích ứng” đã diễn ra tại Viện Nghiên cứu Đông Nam Á (Singapore). Đại diện cho Đoàn Đại biểu cao cấp của Việt Nam là Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Nguyễn Quốc Dũng.

© AFP 2019 / LINH PHAM
Việt Nam đã có chiến lược riêng ở Biển Đông, quyết không liên minh quân sự

Hội thảo “Việt Nam với vai trò Chủ tịch ASEAN 2020: gắn kết và chủ động thích ứng” do Thứ trưởng Nguyễn Quốc Dũng đồng chủ trì với Viện trưởng Viện Nghiên cứu Đông Nam Á Choi Shing Kwok. Tại sự kiện này, theo TTXVN, quy tụ hàng trăm chuyên gia, học giả và đại diện các viện nghiên cứu, tổ chức và truyền thông quốc tế.

Tham dự Hội thảo chủ đề “Việt Nam với vai trò Chủ tịch ASEAN 2020: gắn kết và chủ động thích ứng”, Thứ trưởng Nguyễn Quốc Dũng nêu rõ trách nhiệm của Việt Nam với vai trò Chủ tịch Hiệp hội các Quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) năm 2020. Ông Nguyễn Quốc Dũng mô tả lại bức tranh chung của khu vực và toàn cầu, những thành tựu, thách thức của ASEAN sau 25 năm thành lập và phát triển, chính sách đối ngoại của Việt Nam nói chung và những ưu tiên dành cho phát triển Cộng đồng các quốc gia Đông Nam Á. Thứ trưởng Nguyễn Quốc Dũng nhấn mạnh chủ đề bao trùm của năm ASEAN 2020 cùng 5 ưu tiên của Việt Nam trong Năm Chủ tịch ASEAN cùng con đường phát triển trong tương lai sắp tới.

Việt Nam, với vai trò Chủ tịch ASEAN năm 2020 sẽ có trách nhiệm thúc đẩy và tăng cường lợi ích và sự thịnh vượng của ASEAN, xác định những lĩnh vực hợp tác trọng tâm, đề xuất những sáng kiến và kế hoạch mới đồng thời đảm bảo phản ứng kịp thời và hiệu quả với những vấn đề cấp bách hay những tình huống khủng hoảng tác động đến toàn bộ Cộng đồng các quốc gia Đông Nam Á.

Để hoàn thành tốt trách nhiệm trên cương vị Chủ tịch ASEAN năm 2020 Việt Nam đề ra 5 ưu tiên cụ thể. Thứ nhất, Việt Nam xác định nhiệm vụ trọng tâm là phải tăng cường sự đoàn kết và thống nhất trong ASEAN, góp phần thúc đẩy hòa bình, an ninh và ổn định trong khu vực, đối phó kịp thời và hiệu quả với những thách thức đang nổi lên.

Ưu tiên thứ hai chính là tăng cường hội nhập và kết nối trong nội bộ khối và bên ngoài khu vực tiến tới sự phát triển bền vững và bao trùm, tận dụng đầy đủ những cơ hội mà cuộc Cách mạng Công nghiệp lần thứ tư (Cách mạng Công nghiệp 4.0) mang lại.

Đại hội đồng LHQ

© AP PHOTO / MARK LENNIHAN
Việt Nam đưa vấn đề Biển Đông ra Liên Hợp Quốc

Ưu tiên thứ ba chính là Việt Nam muốn thúc đẩy nhận thức và bản sắc ASEAN thông qua việc tạo ra những giá trị chung của ASEAN, nuôi dưỡng ý thưc cộng đồng trong ASEAN. Thứ tư là làm sâu sắc mối quan hệ đối tác vì hòa bình và phát triển bền vững với các nước trên thế giới. Ưu tiên cuối cùng của Hà Nội là tăng cường năng lực và tính hiệu quả về thể chế của ASEAN.

Tại Hội thảo lần này, các đại biểu cũng nêu bật những thuận lợi và thách thức hiện hữu trong khu vực Đông Nam Á nói riêng và toàn cầu nói chung. Nhận định về những điều kiện thuận lợi, tại Hội thảo nhất trí, hòa bình, ổn định và hợp tác để phát triển vẫn là xu hướng chủ đạo, các nền kinh tế ngày càng phụ thuộc lẫn nhau và cuộc Cách mạng Công nghiệp lần thứ tư mang lại nhiều lợi ích về năng suất và tiến bộ về con người.

Tuy nhiên, bên cạnh những tiền đề, ưu thế ấy, khu vực ASEAN và thế giới hiện cũng đang phải đối mặt với nhiều thách thức, khó khăn như thế cạnh tranh, xung đột giữa các cường quốc, chủ nghĩa bảo hộ ngày càng tăng, căng thẳng thương mại leo thang, kinh tế toàn cầu tăng trưởng chậm lại. Sự đột phá của cuộc Cách mạng Công nghiệp 4.0 đồng thời cũng tạo ra sự phân chia của cải không đồng đều, gây ra những mối đe dọa tiềm tàng về vấn đề an ninh mạng. Bên cạnh đó, còn các mối đe dọa an ninh truyền thống và phi truyền thống cũng cần được xem xét thận trọng.

Việt Nam hy vọng Trung Quốc sẽ kiềm chế ở Biển Đông trong năm 2020

Phát biểu tại Hội thảo được tổ chức tại Viện Nghiên cứu Đông Nam Á (Singapore), Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Việt Nam Nguyễn Quốc Dũng đã nhấn mạnh mong muốn năm 2020 tới Bắc Kinh sẽ không gây ra nhiều căng thẳng trên Biển Đông với Hà Nội hay các quốc gia lân cận.

Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Việt Nam Lê Hoài Trung hội đàm với Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Trung Quốc La Chiếu Huy.

© ẢNH : LƯƠNG ANH TUẤN – TTXVN
Việt Nam nêu rõ lập trường về Biển Đông với Trung Quốc

Reuters ngày 17.12 cho biết, Việt Nam hy vọng Trung Quốc sẽ thể hiện sự kiềm chế ở Biển Đông vào năm tới, sau loạt sự kiện tàu khảo sát địa chất “có hộ tống” của Trung Quốc “ra vào” nhiều lần trong nhiều tháng, tại vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam, điều Hà Nội xem là “vi phạm chủ quyền một cách trắng trợn”.

Việt Nam, quốc gia luôn phải đối mặt với với các yêu sách bành trướng hàng hải của Trung Quốc trên Biển Đông, sẽ đảm nhận chức Chủ tịch luân phiên của Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) vào năm 2020. Đây là cơ hội để Hà Nội lên tiếng về những vấn đề chung của khu vực.

“Tôi hy vọng rằng trong thời gian chúng tôi đảm nhiệm cương vị chủ tịch ASEAN, Trung Quốc sẽ thể hiện sự kiềm chế và thận trọng hơn trong các hoạt động này”, Thứ trưởng Ngoại giao Nguyễn Quốc Dũng tuyên bố khi phát biểu tại Viện Nghiên cứu Đông Nam Á ở Singapore.

“Những gì Trung Quốc đã làm là rất đáng báo động. Đây là sự đe dọa không chỉ cho Việt Nam mà cả với các quốc gia khác về nguy cơ bị đe dọa trong tương lai”, ông nói.

Trung Quốc tuyên bố chủ quyền với cái gọi là Đường Chín Đoạn (hay “đường lưỡi bò”) của họ ở Biển Đông, gây ra sự bất đồng lớn với các thành viên ASEAN Malaysia, Philippines và Brunei cũng như cả với Hoa Kỳ.

Nhưng các “đồng minh thân cận nhất” của Trung Quốc trong khối Đông Nam Á cũng phản đối việc đưa ra phát ngôn hay hành động cứng rắn đối với Bắc Kinh, hướng đến việc đàm phán xây dựng bộ quy tắc ứng xử với các quốc gia trong khu vực.

Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc tiếp Bộ trưởng Quốc phòng Hoa Kỳ Mark Esper

© ẢNH : ẢNH: THỐNG NHẤT – TTXVN
Mỹ ủng hộ Việt Nam về vấn đề Biển Đông

Theo Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Việt Nam, điều đó không cho thấy các nước ASEAN ủng hộ hành động của Trung Quốc, chỉ là mỗi quốc gia có chiến lược ngoại giao, đường lối đối ngoại và cách bày tỏ sự phản đối khác nhau mà thôi.

Biển Đông, nơi có tuyến giao thương trên biển quan trọng với lượng hàng hóa trị giá hơn 3 nghìn tỷ USD mỗi năm, đồng thời cũng là nơi cũng có trữ lượng dầu khí và là ngư trường lớn cho các quốc gia xung quanh.

Tàu khảo sát dầu Trung Quốc Haiyang Dizhi 8 (Hải dương Địa chất 8) đã rời khỏi vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam vào cuối tháng 10 sau hơn ba tháng khảo sát, thăm dò ở đó. Bắc Kinh cho biết họ đã thực hiện khảo sát khoa học ở “vùng biển do Trung Quốc kiểm soát và tuyên bố chủ quyền”.

Nhà giàn DK1: Điểm tựa cho ngư dân ở thềm lục địa phía Nam Tổ quốc

VOV.VN -Những năm qua, cán bộ chiến sĩ trên các nhà giàn DK1 đã luôn đồng hành cùng ngư dân, bảo vệ môi trường, gìn giữ hòa bình trên biển.

Cụm kinh tế – khoa học – dịch vụ gọi tắt là DK1 thuộc tỉnh Bà Rịa – Vũng Tàu nằm ở thềm lục địa phía Nam của Tổ quốc. Đây là khu vực có nguồn hải sản phong phú, với trữ lượng lớn. Đó cũng là ngư trường truyền thống của bà con ngư dân các tỉnh Tây Nam Bộ. Thực hiện nhiệm vụ trên các nhà giàn là cán bộ chiến sĩ tiểu đoàn DK1, Bộ Tư lệnh vùng 2 Hải quân. Trong những năm qua, bên cạnh nhiệm vụ bảo vệ chủ quyền, cán bộ chiến sĩ nhà giàn DK1 đã làm điểm tựa vững chắc cho bà con ngư dân vươn khơi bám biển.

nha gian dk1: diem tua cho ngu dan o them luc dia phia nam to quoc hinh 1
Nhà giàn DK1 là điểm tựa cho ngư dân ngoài khơi. Ảnh Thanh niên

Kể từ khi nhận nhiệm vụ tại nhà giàn DK1/18 Phúc Tần, Trung tá Bùi Đình Dong, bộ phận quân y đã thăm khám và chăm sóc sức khỏe cho nhiều lượt ngư dân khai thác quanh khu vực nhà giàn. Anh Dong cho biết, bà con vào khám và xin thuốc chủ yếu là mắc bệnh cảm, sốt, tiêu chảy và một số bệnh mãn tính do đặc thù nghề nghiệp là tiền đình, dị ứng và xương khớp. Mỗi chuyến đi biển thường dài ngày nên mặc dù bà con đã chuẩn bị khá đầy đủ cơ số thuốc trước khi vươn khơi song có những rủi ro không thể biết trước trong quá trình khai thác trên biển, nên mỗi khi gặp khó khăn, bà còn thường vào các nhà giàn ở gần khu vực khai thác nhờ trợ giúp. Giữa biển khơi, vì thế mà tình quân dân luôn gắn kết. Bà con ngư dân coi các cán bộ, chiến sĩ DK1 như những người thân trong gia đình, cùng chia sẻ và giúp đỡ nhau mỗi khi gặp khó khăn.

Trung tá Bùi Đình Dong nhớ mãi trường hợp anh cấp cứu ngư dân Nguyễn Văn Độ quê ở Kiên Giang bị giảm áp khi lặn quá sâu trong khi khai thác hải sâm, giữa sự sống và cái chết, bằng mọi nỗ lực, anh đã cố gắng để sơ cứu ban đầu cho ngư dân này, sau đó ngư dân được tàu đưa vào đất liền điều trị. Vài năm sau gặp lại, được bạn tàu cho biết bác sĩ Dong chính là người đã cứu mình, ngư dân Nguyễn Văn Độ đã ôm chầm lấy anh, khóc và cảm ơn bác sĩ vì đã sinh ra mình lần thứ hai. Trung tá Bùi Đinh Dong chia sẻ: “Giữa mênh mông biển khơi, việc cấp cứu ngư dân gặp tai nạn trên biển là mệnh lệnh từ trái tim người chiến sĩ nơi đầu sóng ngọn gió”.

Trung úy Trần Bảo Hùng, Chính trị viên nhà giàn DK1/18 cho biết, bên cạnh nhiệm vụ trực chốt bảo vệ chủ quyền biển đảo, những năm qua, cùng với các nhà giàn DK1 khác, các cán bộ chiến sĩ nhà giàn DK1/18 đã đã cung cấp, cứu nạn, hỗ trợ cho hàng trăm lượt tàu thuyền và ngư dân; cung cấp hàng nghìn m3 nước ngọt và các nhu yếu phẩm khác như rau xanh, muối ăn, gạo… Bên cạnh đó, các cán bộ chiến sĩ còn hướng dẫn, giúp các tàu cá phòng chống cháy nổ giữa biển khơi; khám cấp thuốc miễn phí cho hàng chục lượt ngư dân bị tai nạn lao động. Đồng thời, các nhà giàn thường xuyên theo dõi nắm bắt diễn biến, thông tin kịp thời và tổ chức bắn pháo hiệu thông báo cho tàu thuyền vào nơi tránh trú an toàn trong mùa giông bão.

Những năm qua, các anh đã trở thành điểm tựa, là chỗ dựa vững chắc cho ngư dân yên tâm vươn khơi, bám biển, có bất cứ khó khăn gì cần trợ giúp, bà con đều tìm vào các nhà giàn.

Các cán bộ chiến sĩ nhà giàn DK1 đã đã cung cấp, cứu nạn, hỗ trợ cho hàng trăm lượt tàu thuyền và ngư dân.

Kể từ khi xây dựng Cụm kinh tế – khoa học – dịch vụ (DK1) năm 1989, bên cạnh nhiệm vụ chốt giữ bảo vệ chủ quyền biển đảo của Tổ quốc thì các nhà giàn DK1 còn là nơi đặt trạm khí tượng thủy văn, đèn biển, các trạm nghiên cứu khoa học về biển như nghiên cứu hải sản để nắm chắc được tiềm năng đặc sản biển trong khu vực, quy luật sinh trưởng và di cư theo mùa của các luồng cá cung cấp cho các cơ sở đánh bắt hải sản; nghiên cứu, khai thác có hiệu quả các khoáng sản trong khu vực. Trong những năm qua, các cán bộ chiến sĩ nhà giàn DK1 ngày đêm quan sát, theo dõi, nắm chắc mọi tình hình, báo cáo hàng ngàn lượt mục tiêu trong khu vực; kịp thời tham mưu, đề xuất với sở chỉ huy để xử lý tốt mọi tình huống, không để bị động, bất ngờ.

Theo Trung tá Nguyễn Duy Hiền, Chỉ huy trưởng nhà giàn DK1/18, trước tình hình trên biển có nhiều diễn biến phức tạp, bên cạnh nhiệm vụ, cán bộ, chiến sĩ nhà giàn DK1/18 cũng như các nhà giàn DK1 khác trên thềm lục địa phía Nam còn hiệp đồng chặt chẽ với Cục Hàng hải Việt Nam bảo đảm hoạt động thường xuyên của những ngọn đèn biển, dẫn đường bảo đảm an toàn hàng hải cho hàng vạn lượt tàu thuyền trong nước và quốc tế qua lại khu vực; phối hợp với các cán bộ khí tượng tiến hành quan sát, đo đạc các yếu tố khí tượng thủy văn và sự biến đổi của các dòng hải lưu, làm cơ sở cho việc dự báo thời tiết, cảnh báo thiên tai, biến đổi khí hậu, phục vụ trực tiếp cho các lực lượng làm nhiệm vụ và hoạt động khai thác, sản xuất, phát triển kinh tế biển, đặc biệt là hoạt động khai thác dầu khí và khai thác hải sản.

“Ngoài nhiệm vụ bảo vệ chủ quyền, chúng tôi còn có trách nhiệm tuyên truyền, vận động ngư dân không sang khai thác trái phép tại vùng biển Indonesia và Malaysia. Đồng thời, tham gia cứu hộ, cứu nạn ngư dân khi gặp nạn, giúp ngư dân thuốc men, nước ngọt khi khai thác hải sản dài ngày trên vùng biển này”- Trung tá Nguyễn Duy Hiền nhấn mạnh.

Với vai trò là lực lượng nòng cốt bảo vệ chủ quyền biển đảo thềm lục địa phía Nam của Tổ quốc, trong những năm qua cùng với các cán bộ chiến sĩ (CBCS) Vùng 2 Hải quân, CBCS trên các nhà giàn DK1 đã luôn đồng hành cùng ngư dân, bảo vệ môi trường, gìn giữ hòa bình trên biển. Thực hiện chương trình Hải quân làm điểm tựa cho ngư dân vươn khơi bám biển, cán bộ chiến sĩ nhà giàn DK1cũng triển khai nhiều hoạt động, đặc biệt là tuyên truyền pháp luật biển và các khuyến cáo của Ủy ban Châu Âu (EC) đối với thủy sản khai thác của nước ta, nhằm nâng cao ý thức, vận động, hỗ trợ bà con ngư dân khai thác thủy, hải sản an toàn, đúng pháp luật; gắn với xây dựng nền quốc phòng toàn dân, an ninh nhân dân, cùng các lực lượng bảo vệ vững chắc chủ quyền biển đảo, thềm lục địa thiêng liêng của Tổ quốc.

Thu Lan/VOV 1

Hội Luật quốc tế Việt Nam phản bác luận điệu Trung Quốc về Biển Đông

https://vnexpress.net/the-gioi/hoi-luat-quoc-te-viet-nam-phan-bac-luan-dieu-trung-quoc-ve-bien-dong-4006044.html

Chủ tịch Hội Luật quốc tế Việt Nam gửi thư cho giáo sư Trung Quốc, nêu rõ những sai phạm của Bắc Kinh ở Biển Đông. 

Ông Nguyễn Bá Sơn, Chủ tịch Hội Luật quốc tế Việt Nam (VSIL) hôm 29/10 gửi thư cho ông Hoàng Tiến, Chủ tịch Hội Luật quốc tế Trung Quốc (CSIL), nêu rõ những mâu thuẫn trong các lập luận của ông này với các sai phạm trên thực tế của Bắc Kinh trên Biển Đông.

VSIL hôm 24/8 gửi thư ngỏ cho ông Hoàng Tiến, khẳng định nhóm tàu khảo sát Địa chất Hải Dương 8 của Trung Quốc hoạt động từ đầu tháng 7 nằm hoàn toàn trong phạm vi vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam, được xác định trên cơ sở Điều 57 và 76 của Công ước của Liên Hợp Quốc về Luật biển 1982 (UNCLOS).

Ông Hoàng ngày 19/9 có thư phản hồi, nhắc đến “nguyên tắc chấp thuận” của quốc gia trong việc giải quyết các tranh chấp quốc tế và nguyên tắc “đất thống trị biển” để xác định các quyền trên biển của quốc gia.

Tàu Hải Dương 8 của Trung Quốc vi phạm vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa Việt Nam ở Nam Biển Đông đầu tháng 7/2019. Ảnh: Bloomberg.
Tàu Địa chất Hải Dương 8 của Trung Quốc. Ảnh: Bloomberg.

Phản bác quan điểm này, Chủ tịch VSIL cho rằng khi phê chuẩn UNCLOS, Trung Quốc đã thể hiện sự chấp thuận của quốc gia đối với các nghĩa vụ pháp lý quốc tế được quy định trong Công ước, bao gồm việc chấp nhận thủ tục tài phán bắt buộc, công nhận và thực hiện Phán quyết mang tính chất chung thẩm và ràng buộc năm 2016 mà Toà Trọng tài đã tuyên.

“Với việc từ chối tham gia vụ kiện trọng tài Biển Đông với Philippines và tuyên bố không công nhận giá trị ràng buộc của Phán quyết của Tòa Trọng tài theo Phụ lục VII của UNCLOS, Trung Quốc đã vi phạm nguyên tắc chấp thuận mà quốc gia với tư cách là thành viên UNCLOS cần tuân thủ”, ông Sơn nêu rõ.

Nhắc đến nguyên tắc “đất thống trị biển”, ông Sơn cho rằng Toà Trọng tài trong vụ kiện Biển Đông đã đưa ra kết luận “không có bất kỳ thực thể luôn nổi nào tại khu vực quần đảo Trường Sa đáp ứng các điều kiện theo quy định tại Điều 121 UNCLOS để có quyền có vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của riêng mình”. Điều này có nghĩa các thực thể luôn nổi thuộc quần đảo này chỉ có thể có tối đa lãnh hải 12 hải lý. Các thực thể giữa biển, nằm dưới mặt nước biển khi thủy triều lên không phải là đảo, không có vùng biển xung quanh.

Toà Trọng tài cũng đưa ra kết luận “không một quốc gia nào có quyền yêu sách vẽ đường cơ sở quần đảo bao quanh quần đảo Trường Sa và xem quần đảo Trường Sa là một thực thể đơn nhất có vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa riêng, vì nhóm đảo này không đáp ứng các điều kiện để có đường cơ sở quần đảo theo quy định tại Điều 47 của UNCLOS hoặc đường cơ sở thẳng theo quy định tại Điều 7 của Công ước”.

“Khu vực mà Trung Quốc gọi là bãi Vạn An hoàn toàn chìm dưới mặt nước biển, thuộc thềm lục địa Việt Nam và không liên quan gì đến quần đảo Trường Sa, nơi các thực thể không có thềm lục địa và vùng đặc quyền kinh tế như Tòa Trọng tài đã phán xử”, ông Sơn nhấn mạnh. 

Chủ tịch VSIL khẳng định việc tồn tại tranh chấp về chủ quyền lãnh thổ đối với quần đảo Trường Sa không thể dẫn đến việc phát sinh bất kỳ sự chồng lấn nào giữa vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa được tính từ bờ biển lục địa của Việt Nam, với lãnh hải của bất kỳ thực thể luôn nổi nào thuộc quần đảo Trường Sa.

“Nói một cách khác, nguyên tắc ‘đất thống trị biển’ mà ông nêu ra không có ‘đất’ để áp dụng, cũng như không có vùng biển chồng lấn để giải quyết tranh chấp”, ông Sơn nói. 

Ông Sơn khẳng định khu vực Nam Biển Đông của Việt Nam, nơi Trung Quốc điều tàu Địa chất Hải Dương 8 đến hoạt động từ đầu tháng 7, là khu vực không thuộc Trường Sa, cả về địa lý và pháp lý, nên không liên quan gì đến “chủ quyền ở Trường Sa”. 

Trước đó, Chủ tịch Hội luật quốc tế Trung Quốc phê phán ông Sơn “lảng tránh vấn đề chủ quyền lãnh thổ với Trường Sa” trong thư ngỏ ngày 24/8.

Chủ tịch VSIL mong muốn Việt Nam và Trung Quốc có thể thông qua đàm phán và hiệp thương hữu nghị để giải quyết các tranh chấp bất đồng còn tồn tại. Tuy nhiên, ông khẳng định không có bất kỳ nội dung nào trong Thỏa thuận về những nguyên tắc cơ bản chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển giữa Việt Nam và Trung Quốc năm 2011 hay DOC năm 2002 cũng như các thỏa thuận song phương cho thấy các nước bị “hạn chế quyền lựa chọn biện pháp hòa bình để giải quyết tranh chấp”.

Các quyền này đã được luật pháp quốc tế công nhận và cho phép, đặc biệt là Hiến chương Liên Hợp Quốc (Điều 33) và UNCLOS.

Chủ tịch VSIL cũng bác bỏ lý lẽ của người đồng cấp Trung Quốc rằng Việt Nam “từng bước chiếm đóng phi pháp một số đảo và bãi ngầm thuộc Trường Sa” từ những năm 1970 và “đó là nguyên nhân gây ra tranh chấp lãnh thổ giữa hai nước”.

Theo ông Sơn, Việt Nam đã thực thi chủ quyền ở hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa từ thế kỷ 17. Chúa Nguyễn đã cử các đội Hoàng Sa – Bắc Hải ra khai thác ở hai quần đảo này. Các hoàng đế nhà Nguyễn cũng cử các đội hải quân ra về bản đồ, cắm cột mốc chủ quyền trên hai quần đảo.

Trong giai đoạn chủ nghĩa thực dân thống trị, nước Pháp thay mặt Việt Nam quản lý Hoàng Sa và Trường Sa. Việt Nam Cộng hòa tiếp quản và quản lý hai quần đảo này từ nước Pháp theo quy định của Hiệp định Geneva năm 1954.

Việc tiếp quản quần đảo Trường Sa năm 1975 và những hoạt động bình thường của Việt Nam trong khu vực quần đảo Trường Sa sau khi đất nước đã hòa bình, thống nhất là hoàn toàn phù hợp với luật quốc tế và không có một quốc gia nào phản đối, kể cả Trung Quốc.

Chủ quyền của Việt Nam đối với Hoàng Sa và Trường Sa được nhiều luật gia, sử gia quốc tế phân tích và công nhận. Một trong số đó là cuốn sách “Sovereignty over the Paracel and Spratly Islands” của giáo sư luật quốc tế người Pháp Monique Chemillier-Gendreau xuất bản lần đầu bằng tiếng Pháp năm 1986 (bản dịch tiếng Anh năm 2000). 

“Do đó, sự quản lý của Việt Nam sao có thể nói là phi pháp được”, ông Sơn lập luận.

Chủ tịch VSIL cũng lên án Trung Quốc dùng vũ lực vào năm 1974 và 1988 chiếm một số đảo và thực thể ở Hoàng Sa và Trường Sa, là hành động bị luật quốc tế nghiêm cấm. Việc Trung Quốc từng bước xây các đảo nhân tạo và quân sự hoá bất hợp pháp một số đảo đá và bãi cạn thuộc khu vực quần đảo Trường Sa chính là một trong những nguyên nhân dẫn đến tình hình căng thẳng, đe dọa hoà bình và ổn định tại Biển Đông và trong khu vực. 

“Chẳng lẽ những hành động bị các quốc gia trên thế giới và Việt Nam lên án đó lại có thể gọi là hợp pháp, tạo thành cơ sở cho phía Trung Quốc đòi hỏi chủ quyền lãnh thổ đối với hai quần đảo và rồi sử dụng nó để đòi hỏi một vùng biển rộng lớn chồng lấn với vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam được xác lập phù hợp với UNCLOS”, ông Sơn đặt câu hỏi. 

Chủ tịch VSIL cho rằng các trao đổi khoa học sẽ góp phần giúp người dân Việt Nam và Trung Quốc, cùng cộng đồng quốc tế có cái nhìn toàn diện và chính xác về nguyên nhân và giải pháp cho tình hình căng thẳng hiện nay ở Biển Đông. 

“Để biến Biển Đông thành ‘sự kết nối tất cả các bên’ như Chủ tịch Hội luật quốc tế Trung Quốc đề xuất, mỗi bên khi tiến hành những hoạt động trên biển phải tôn trọng quyền, lợi ích hợp pháp và chính đáng của các bên đối tác khác, trân trọng lịch sử quan hệ hữu nghị mà các bên đã dày công vun đắp và tuyệt đối tuân thủ luật quốc tế”, ông Sơn nói. 

Sau gần 4 tháng hoạt động trái phép, hôm 24/10, tàu khảo sát Địa chất Hải Dương 8 của Trung Quốc đã rời vùng đặc quyền kinh tế Việt Nam, theo Reuters.

Việt Anh